Followers

Saturday, May 29, 2021

Sintra, A refreshing hill resort.

Panoramic view from the Castle of the Moors

 Sintra occupies the hills near the Atlantic, west of Lisbon. It is home to a micro-climate that brings a mild coolness to the township. As it is close to the capital, it is a favorite getaway resort that once was also a country residence for kings. 

The old town
There are no less than four palaces that can be seen. The oldest is the Moorish fortress [Castle of the Moors] that can only be reached by foot. The castle provides an outstanding view of the countryside from its walls and dungeons. After the ‘Reconquista’ the Portuguese monarchs used the Palace of Sintra as a summer resident. In the18th century, the Rococo Palace of Queluz was built. And in the 19th century, the colorful  Romanticist National Palace of Pena was built on top of another hill.

The residential areas are scattered among the forested hills and the old town is

Water fountain

nestling in a narrow valley near the Palace of Sintra.

The charm of Sintra resides in its narrow roads, its many fountains and gardens, its houses and old country houses, the boutique hotels and so many other details that attract the eye in this lush environment.

Many artists have opened shops in the old town with a multitude of exquisite Portuguese ceramics. It is not only the sights that prevail. Sintra holds a pervasive atmosphere that makes it unique in style and in feelings.


Hill street 

Town view from the Castle of the Moors


Pena Palace (left) and Castle of the Moors (right)

Inside a boutique hotel
  
Residential hill house

Azulejos
 
Ceramics on display

Downtown Sintra

Artist's shop
  
In the streets of the old town

The Palace of Sintra

Friday, May 28, 2021

Cascais, Portugal

View on the Atlantic from a coastal resort


Cascais is a lovely resort town west of Lisbon, on the northern side of the coast of the Tagus estuary. It offers two sides: a modern section touristically orientated and a charming old fishing village, which has undergone a major facelift. The resort offers many sandy beaches. But the residential area lies on the top of cliffs. On this side of town, hiking and cycling trails have been added along the coast, offering outstanding views of the ocean.

Although the old section has been modernized and adapted to European standards, It retains an irresistible charm, with a specific Portuguese touch. 

Unsurprisingly, Cascais attracts a lot of celebrities as well as royalties in addition to Lisboners on weekends and foreign tourists in season. This side of the coast is known as the Portuguese Riviera.

Cascais’ immediate neighbor is the resort of Estoril, whose Casino has inspired Ian Fleming’s ‘Casino Royale’ in his famous James Bond 007 series. 

Map of Cascais coastline

Township beach

Cobbled square designed like the ocean waves

A tiled Portuguese façade

At the fishing village

Tuesday, May 25, 2021

"MercisMercis Autour du Monde"

 

Ouvrage paru à Bangkok, septembre 2020

YouTube : Livre "Mercis Autour du Monde"

En hommage posthume à Michel Testard, ami de Thaïlande, qui m'avait convié à contribuer à cet ouvrage collectif. 

Lien du Blog sur les quatre histoires écrites sur le thème : Les Jeux du Hasard

Adieu l'artiste.

Lisbonne [LISBOA]

Panorama de Lisbonne depuis le belvédère de Bairro Alto

Lisbonne, vieille ville,

pleine de charme et beauté !

[Lisboa, velha cidade, / Cheia de encanto e beleza!]

Lisboa Antigua”, Amalia Rodrigues (1920-1999)


Située à proximité de l’océan Atlantique, Lisbonne n’est pourtant pas en bord de mer. La capitale portugaise s’ouvre sur l’embouchure du Tage [Tagus]. L’estuaire du fleuve abrite un port naturellement

La Tour de Belem

protégé par d’éventuels assauts venus de l’océan. La Tour de Belem [Torre de Belém] tient lieu de vigie défensive  sur la partie large de l’estuaire. Construite dans le style manuélin, elle est devenue un peu l’emblème de la métropole portugaise.

Et puisque l’on évoque la Tour de Belem, voici un extrait de “Civilizations”, roman de Laurent Binet* où l’auteur décrit Lisbonne: 

Ils s’engouffrèrent dans l’embouchure d’un fleuve gigantesque. Une épaisse tour en pierre leur apparut, comme sortie des flots pour garder la porte de la mer. À main droite, des collines verdoyantes laissaient augurer un pays accueillant.”

Lisbonne est donc l’une de ces villes du monde bordée par un vaste cours d’eau, à l’image de Paris, Londres ou Budapest. Lisbonne est une ville de collines, d’escaliers, de places, de ruelles. Mais c’est aussi

Ascenseur de
Santa Justa
une ville de belvédères, de vieilles librairies… On y trouve parfois des aspects inattendus comme un ascenseur public [Elevador de Santa Justa, 1902] en fer, œuvre de l’ingénieur franco-portugais Raoul Mesnier du Ponsard, ou encore de vieux tramways à crémaillères, rivalisant avec ceux de San Francisco. C’est aussi et surtout la patrie du fado, cet hymne triste du désir [saudade], rappelant un peu le blues des Noirs américains. Tourné vers l’océan, le Portugal est un pays de pêcheurs et de marins. Les longues absences et parfois les drames ont généré un vague à l’âme caractéristique se traduisant dans le style caractéristique du fado.

Lisbonne est tout cela, mais fière capitale d’un empire colonial prestigieux, les monuments et les façades reflètent un fabuleux passé. Parfois, certains détails décoratifs témoignent d’un lointain apport exotique.

Le cœur battant de la ville s’étale le long d’une vallée urbaine, comme blottie le long d’un fleuve imaginaire allant jusqu’au niveau du fleuve. Parcs, boulevards et places s’enchaînent jusqu’au Tage. Statues, colonne, obélisque ponctuent les personnages marquants de son histoire. Et de chaque côté les collines servent de postes d’observation comme si le spectacle venait des gradins d’un improbable cirque romain gigantesque.

De chaque côté de cette coulée urbaine  [Baixa: le centre historique], les hauteurs déploient deux quartiers inévitables: le Bairro Alto (“le district d’en-haut”) et Alfama.

  • Sur le versant nord, Alfama est le plus vieux quartier de Lisbonne. Il est reconnaissable par sa forteresse au sommet: le château Saint-Georges [castelo de Sao Jorge] et des fortifications
    Alfama: escalier.

    antérieuses au Ier siècle av. J.-C. Son non dérive de l’arabe et signifie “les sources d’eau chaude” [al-hamma, الحمّة]. C’est ici aussi que se trouve la cathédrale Santa Maria Maior. Une partie de ce vieux quartier typique domine le Tage. Plusieurs belvédères [miradouro] offrent de belles vues panoramiques et permettent de souffler dans ce quartier fait de ruelles et d’escaliers à flanc de colline. L’Alfama a longtemps été un quartier de pêcheurs, mais c’est aussi le berceau du fado. Ce genre musical portugais est un hymne à la mélancolie, accompagné d’instruments à cordes. Amalia Rodrigues reste l’une des plus célèbres fadistes [fadista], comme l’a été aussi Cesária Évora (1941-2011), la “Diva aux Pieds Nus” des îles du Cap Vert. Aujourd’hui, les bars et les petits restaurants du quartier animent les nuits au grand bonheur des amateurs du fado...
  • Panorama du quarier d'Alfama

  • Le quartier de Bairro Alto se trouve sur le versant sud. C’est un quartier bohème qui n’est pas sans
    Le petit tram jaune
     rappeler Montmartre à Paris par ses ruelles et ses escaliers. En partant de l’Avenue de la Liberté [Avenida da Liberdade] le petit tramway-funiculaire jaune vous dépose au niveau d’un jardin-belvédère [Miradouro de Sáo Pedro de Alcantâra] offrant l’une des plus belles vues sur la ville. Par bonheur, un kiosque ombragé du jardin permet de faire une halte rafraîchissante. Un peu plus haut, un autre square-jardin [Jardim do Principe Real, le jardin du Prince royal] présente un bel ensemble de plantes et de fleurs exotiques. Et d’ailleurs, le Jardin botanique [Jardim Botánico de Lisboa] se trouve à deux pas d’ici. Véritable oasis au cœur de la cité, ce jardin enferme une vaste variété d’espèces végétales, attirant un grand nombre d’oiseaux.

Malgré son apparence altière, Lisbonne reste une ville du sud, animée, colorée, chaleureuse et le plus souvent ensoleillée. Le bleu et le blanc des azulejos sont les marques culturelles d’un héritage mauresque datant de la période d’al-Andalus. 

Tout est maritime à Lisbonne. De la tour de Belém, "la loge du portier de l'Europe dont Lisbonne était l'antichambre", à la banque Ultramarine des Açores, aux boutiques d'accastillage de la rue de Sao Paulo. De l'azulejo bleu et blanc représentant frégates et caravelles à des écrivains qui sont les argonautes de notre littérature. De ses librairies contant des aventures de flibuste à ses cafés pareils à des embarcadères.”**


Le Pont du 25 avril sur le Tage


L’océan n’est jamais trop loin. Quand les Lisboètes veulent profiter du vent du large ou de la plage, ils vont à Estoril ou Cascaïs sur la côte ouest. Si par contre, ils recherchent un peu la fraîcheur des collines, ils choisissent alors la petite ville princière de Sintra, connue pour son micro-climat. Aujourd’hui, pour traverser l’estuaire en direction du sud, deux ponts emblématiques facilitent les déplacements. À l’entrée de l’estuaire, côté atlantique le pont du 25 avril [Ponte 25 de Abril], construit en 1960 (plus de 2km de long sur 190m de haut)  ressemble au Golden Gate de San Francisco. Quant au viaduc Vasco de Gama [Ponte Vasco da Gama, 1998], il traverse le Tage dans sa partie nord. D’une longueur de 12,3km a-dessus du fleuve, sa longueur totale est de 17km, ce qui le classe comme le plus grand pont d’Europe après celui de Crimée.

Porte ouverte sur l’Atlantique, Lisbonne est la plus occidentale des capitales européennes. Héritière d’un passé colonial allant de l’Extrême-Orient aux Amériques, en passant par l’Afrique, la ville a su intégrer subtilement le mélange exotique d’un prestigieux passé tout en affichant un caractère résolument moderne et européen.

Christian Sorand

Laurent Binet, Civilizations, Grasset, Le Livre de Poche, 2020,ISBN: 978-2-253-10176-5, p.99

**Olivier Frébourg, Souviens-toi de Lisbonne, La Table Ronde, 2008, EAN : 9782710330547


Carte de l'estuaire du Tage et de la Ville de Lisbonne



Place du Rossio et Théâtre national

Avenida da Liberdade: coulée verte
  
Rossio: porte en fer à cheval

Praça da Figueira: devanture

Escaliers de Bairro Alto
  
Jardim de Sáo Pedro de Alcântara

Bouquiniste de Bairro Alto [O Az Do Livro, "La Fertilité du Livre"]

Belvédère de Bairro Alto

Baixa: façade d'immeuble
  
Monastère de Jéronimo
(Mosteiro dos Jerónimos)

La Place du commerce sur le Tage [Praça do Comércio]

Wednesday, May 5, 2021

V. VOYAGE À MADÈRE: La Flore de l’île.

North coast of Madeira 


Le volcanisme a permis le développement d’une flore exceptionnelle. Elle peut être endémique, comme la

Pigeon trocaz

forêt de lauriers datant du Tertiaire, soit exotique ou même être originaire de zones tempérées.


La flore et la faune de madère


1.Arbres: mimosa, magnolia, jacaranda (fleur mauve), sumauma (fleur rouge ou

Dragonnier du
Jardin botanique

jaune), eucalyptus gommier bleu (Eucalyptus globulus), tulipier du Gabon (Spathodea campanulata), différentes espèces de lauriers (certains arbres peuvent atteindre 30 m de haut) et une variété endémique (Ocotea foetens), dragonnier des Canaries (Dracoena drago) (époque ternaire), cèdre de Madère (Juniperus cedrus), arbre corail (Erytrina crystagalli). 


La forêt laurifère de Madère


Panneau à Ribeiro Frio


2.Fleurs: Madère a parfois été surnommée “le jardin de l’Atlantique” pour la variété de ses essences  florales et végétales. Voici une liste non-exhaustive  des fleurs que l’on peut y découvrir: 


Agapanthe bleue (Agapanthus umbellatus)

Amaryllis rose (Amaryllis belladona)

Anthurium

Bougainvillier

Euphorbe

Fuchsia

Hibiscus

Hortensia (Hydrangea macrophylla)

Oiseau de paradis (Strelitzia reginae)

Orchidée: plusieurs espèces cohabitent mais il existe quelques variété plus spécifiques à Madère, l’orchidée de montagne (Orchis scopulorum) et une orchidée endémique (Goodyera macrophylla).

Trompette des Anges (Brugmansia arborea)  

Violette de Madère (Viola paradoxa)

Vipérine de Madère (Echium fastuosum)


3.Fruits: La panoplie des arbres fruitiers de l’île représente le climat subtropical de Madère permettant d’avoir des fruits en provenance aussi bien d’une zone tempérée que d’une zone tropicale. Le climat de Madère est généralement comparable au climat méditerranéen, mais avec une humidité ambiante liée à l’environnement océanique.

  • orange, citron, pomme, poire, prune, raisin (à l’origine du célèbre vin de Madère).
  • goyave, avocat, mangue, ananas, fruit de la passion, banane. 
    Au Marché central de Funchal

4.Plantes: fougère, caoutchouc (Ficus elastica), arbre du voyageur (Ravenala), canne à sucre (distillerie

Fougère arborescente

du rhum), bruyère arborescente (Erica scoparia), mousse végétale, lichen.


5.Quelques lieux d’observation: 

La flore de l’île est abondante partout. Mais voici trois endroits privilégiés permettant de distinguer un grand nombre d’espèces dans un seul endroit.


5.1.Jardin botanique de Madère. Situé à 250-300 m au-dessus de Funchal, dans

Carte du Jardin botanique


la localité de Monte, ce jardin a une réputation mondiale et sert souvent de référence aux spécialistes. Il s’agit d’une ancienne propriété qui a été transformée en jardins en terrasses pour conserver la flore locale et les espèces importées à Madère. La vieille demeure coloniale sert aujourd’hui de musée retraçant la géologie, la flore et la faune de l’île.


Le jardin botanique de Madère







5.2.Jardin municipal de Funchal. Situé non loin de la Cathédrale et du Fort, ce jardin conserve la flore locale. Il n’est pas très grand mais concentre une grande diversité d’essences propres à cette région.


Jardin municipal de Funchal





5.3.Parc National de Madère (Ribeiro Frio). Positionné dans les montagnes centrales, au dessus de Funchal, le petit village de Ribeiro Frio (“Ruisseau froid”) est le siège du parc national, au cœur de la laurisylve, protégée par l’Unesco. On y trouve quelques sentiers pédestres balisés, le long des deux principales levadas. Quelques café-restaurants permettent de s’y restaurer ou de venir y faire une pause. Les espaces ont été aménagés avec des panneaux explicatifs pour y découvrir la végétation. Quelques bassins font l’élevage de la truite arc-en-ciel.


  UNESCO: Forêt laurifère de Madère


Christian Sorand 



Truite arc-en-ciel

Au Musée de la baleine de Caniçal

Ponta de Sao Lourenço

Dans la forêt primaire du centre de l'île